Перевод "Three Gorges Dam" на русский
Произношение Three Gorges Dam (сри годжиз дам) :
θɹˈiː ɡˈɔːdʒɪz dˈam
сри годжиз дам транскрипция – 6 результатов перевода
Well, as a matter of fact, there is.
Could you arrange a meeting with the hydro-engineering team from the Three Gorges Dam?
The one in China?
Вообще-то можете.
Вы не организуете мне встречу с командой инженеров ГЭС "Три ущелья"?
Та, что... в Китае?
Скопировать
Boy, did I put a hurricane up that Chetwode-Talbot woman. You would have laughed.
I told her I wanted a meeting with the Three Gorges Dam team from... Where are you going?
Geneva. I told you.
Слышала бы ты, чем я нагрузил эту Четвуд Толбет, умерла бы со смеху.
Я сказал ей, что хочу встретиться с инженерами ГЭС "Три ущелья" и...
В Женеву, я же говорила.
Скопировать
- No.
You know how you said that you wanted a meeting with the hydro-engineering team from the Three Gorges
- Did I say that? - Yes.
- Вы зашли в гости?
Помните вы говорили, что хотите встретиться с гидроинженерами, из ГЭС "Три ущелья"?
- Я так сказал?
Скопировать
- Who?
The chief hydro-engineering team from the Three Gorges Dam. Here?
I e-mailed them about the flow rate calculus, and I think there must have been some kind of...
- Кто?
- Главная гидротехническая команда ГЭС "Три ущелья".
- Здесь? Я написала им по поводу проектных расчётов, а они, должно быть, немного...
Скопировать
So, who were all those little chippy-chappies?
Those are the engineers from the Three Gorges Dam.
What, the one in China? - Is there another?
А кто были эти... китаёзы?
Это инженеры из ГЭС "Три ущелья".
- Та, что в Китае?
Скопировать
This is Operation Steelhead.
Shen is a top hydro-electric engineer who worked on the Three Gorges dam.
He's a big get, who can provide us with intel on China's energy.
Шен - ведущий инженер-гидроэлектрик, который работает на ГЭС Три ущелья.
Он крупная рыба, которая сможет снабдить нас информацией об энергетике Китая.
Все в этом досье, которое нужно прочесть всем.
Скопировать